Черная вода - Андреас Фёр
Шрифт:
Интервал:
Когда полицейский вернулся домой, он уже хотел сняться со стоянки. Они напьются, а затем упадут в кровать. Не так много может случиться. Но он все равно ждал. Оба вскоре приступили к работе в бывшей конюшне и разожгли огонь. Это тоже было не слишком захватывающе. Он уже начал зевать и мечтать о кровати, когда увидел свет фар на улице. К дому приблизился английский спортивный автомобиль. Из этой детской машинки вышли двое взрослых мужчин, оба ростом больше метра восьмидесяти. Он задался вопросом, кто такие эти клоуны, и посмотрел в бинокль. Один из них был главой местной полиции, другого он не знал. Неожиданное посещение прогнало усталость. Ситуация могла стать опасной. Полиция искала девушку, и теперь начальник полиции появился там, где она укрывается. Это было плохо. Он напрягся, ожидая развития событий.
Через пару минут жизнь в доме закипела. В конюшне вспыхнул огонь, домовладелец и два визитера впали в панику и занялись ликвидацией пожара. К тому времени девушка вышла из конюшни, подошла к кухонному окну, заглянула в него и, увидев, что внутри никого нет, проскользнула в дом, тут же вышла и села в машину.
Как будто ужаленная тарантулом, девушка сорвалась с места, не создавая впечатления, что контролирует машину, даже задела сугроб, но вскоре вернула автомобиль на дорогу. Для него самого поездка была утомительной, потому что он не хотел включать фары. К счастью, ночь была ясная, и лунный свет заливал окрестности. Только когда они добрались до скоростной дороги, он включил фары. Зеленый «спитфайр» повернул налево в сторону Гмунда, девушка, очевидно, прибавила газу, и ему было трудно поспевать за ней. За Остином он потерял ее из виду. Спортивный автомобиль исчез за гребнем, с которого он спустился к озеру Тегерн. Когда он достиг вершины, преследуемая машина исчезла. Это было странно, потому что дорога, которая огибала гору двумя мягкими кривыми, открылась перед ним. Он должен был увидеть «спитфайр». Отставание было не критичным. Он поехал на кольцевую развязку в Зееглас, полностью обогнул ее и не увидел машины ни в одном направлении. На обратном пути он заметил промежуток в небольшом сугробе на обочине дороги сразу после поворота, ведущего на кладбище Гмунда. Машина прорвалась сквозь сугроб, что он упустил раньше в спешке. Он завернул в переулок, припарковал машину и вышел. «Спитфайр» лежал на боку чуть дальше, на лугу, в углублении. Девушка стояла рядом. Видимо, она только что вылезла из машины и казалась дезориентированной.
Машину занесло на длинной кривой. Лара принялась тормозить, лишив машину маневренности. Как шайба, та проскользнула прямо, пробилась сквозь снежную стену, а затем съехала со склона, невысокого, но достаточного, чтобы машина перевернулась. Автомобиль лежал теперь на боку со стороны пассажирского сиденья, поддерживаемый снегом, собранным по пути вниз. Лара пристегнулась, несмотря на поспешный отъезд, и это, возможно, спасло ей жизнь. Только ударилась головой о боковое ограждение лобового стекла. Ей потребовалось время, чтобы опустить боковое стекло и выбраться из машины. В холодную зимнюю ночь она стояла среди снежного поля. Три машины пролетели мимо без остановки. Со скоростной дороги «спитфайр» был не заметен. Вскоре появилась машина, направлявшаяся от озера, притормозила, свернула в переулок, так что стала видна Ларе. Это был темный комби. Кто-то вышел, пошел к обочине дороги и посмотрел на нее сверху.
– Могу я вам помочь? – раздался мужской голос.
– Все в порядке. Спасибо. Мне не нужна помощь, – отозвалась Лара. В то же мгновение нахлынули подозрения, не слишком ли быстро появился собеседник.
– Я могу вас отвезти? В больницу или домой? – Мужчина все еще был там.
Лара хотела скрыться, и как можно быстрее. Почему бы не поехать с ним? Она пробралась сквозь снег и поднялась на небольшой склон. Мужчина протянул ей руку и вытащил на дорогу. Высокий, седые волосы, короткое зимнее пальто. По ее оценке, ему было под шестьдесят. Может быть, даже старше.
– Было бы здорово, если бы вы могли подвести меня куда-нибудь.
– С вами что-то случилось? Вы травмированы? – Мужчина изучал ее.
– Ничего не случилось. Просто ударилась головой. – Лара почувствовала, что начинает дрожать от холода.
– Я могу отвезти вас в больницу. Это не так далеко. – Он указал в направлении Хаусхама. Поездка в Агатарид займет всего несколько минут.
– Не нужно, – сказала Лара.
Автомобиль проезжал мимо по государственной дороге. Лара проводила его взглядом. Но этот водитель, похоже, не заметил аварии.
– Мне нужно к другу. Это всего в паре километров отсюда.
– Нет проблем. Где именно это место?
Он подошел к своей машине и открыл пассажирскую дверь. Когда девушка прошла мимо него, он взялся за свое зимнее пальто. В левом внутреннем кармане нечто сдвинулось с места. Но теперь было важно, чтобы они покинули это место до прибытия полиции.
– Это долина Мангфалля, – сказала девушка, когда села в машину. – Вы знаете мельницу Мангфалль?
Нет, он этого еще не знал. И сомневался, что едет туда, куда нужно.
Валльнер и Майк стояли перед двором Кройтнера и смотрели на место, где до недавнего времени был припаркован «спитфайр» Майка. Валльнер только что вызвал полицию безопасности и сообщил, что Лара Эверс снова сбежала (умолчав о роли Кройтнера) и что те должны искать зеленый «спитфайр». Кройтнер вышел из дома с пивной бутылкой в руке и сделал печальный жест.
– Есть ли тут еще что спасать?
– Это попахивает должностным взысканием, – заметил Валльнер. – Что на тебя нашло?
– Это будет взысканием, если она застрелила Вартберга. Но это была не она.
– Она до сих пор подозреваемая. Причем единственная.
Майк закатил глаза.
– Если девчонка разобьет машину, ты платишь за это. Вот что я тебе скажу!
– Почему ты все это делаешь? – Валльнер непонимающе смотрел на Кройтнера.
– Ну, я знаю ее какое-то время. Ей нужен тот, кто ведет себя достойно.
– Ну конечно, вроде тебя. Ты только что показал ей, как нелегально производить алкоголь?
– Можешь записать и это на мой счет. – Кройтнер сделал глоток из бутылки.
– Именно так я и собираюсь поступить на этот раз. Мне очень жаль!
В этот момент зазвонил мобильный телефон Валльнера. Это был Шартауэр. Разговор длился минуту, затем Валльнер повернулся к Майку:
– Они нашли «спитфайр».
– Хорошо, слава богу! И что?
– Мужайся.
Они уехали с места происшествия в сторону Гмунда.
– Вы хотите позвонить в полицию и сообщить об аварии? – спросил седой мужчина.
– Нет. Ничего страшного не случилось. Завтра я заберу машину. – Мужчина не возражал и кивнул. – Знаете, это не моя машина.
– Нет?
Неужели мужчина выглядел забавным? Это была улыбка?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!